Texty písní Eros Ramazzotti COSAS DE LA VIDA Tina Turner

COSAS DE LA VIDA Tina Turner

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Son humanas situaciones
los momentos de los dos
la distancia, las pasiones
encontrar una razón
hoy... como siempre
estoy pensando en ti... sí... ya ves

They're just human contradictions
feeling happy, feeling sad
these emotional transitions
all the memories we've had
yes, you know it's true
that I just can't stop thinking of you

No I just can pretend all the time
that we spend could die
wanna feel it again, all the love we felt then

corazones flechados pero de cada cual
ésa es la barrera que hay que derribar
estoy pensando en ti
estoy pensando en mi

Son las cosas de la vida
van unidas siempre así

some for worse and some for better
but through it all we've come so far

già...como vedi
io sto ancora in piedi
perché

Hoy... miro al cielo
con los pies en el suelo, porque
ser humano es lo que quiero ser
con mis manos yo lo alcanzaré

What is life without a dream to hold?
take my hand and never let me go
but it's part of life together
oh what future does it hold?

son las cosas de la vida
nunca me acostumbraré

yes, you know it's true
that I just can't stop thinking of you

esta noche que pasa lenta, rozándome
trato de afrontarla, aferrarla

If our hearts miss a beat or get lost like a ship at sea
I want to remember, I can never forget
I just can't stop thinking of you

estoy pensando en ti

I just can't stop

can't stop
Jsou lidské situace
okamžiky ze dvou
vzdáleností, vášně
najít důvod
dnes...jako vždy
jsem vázán v tobě...ano...vidíš

Jsou to prostě lidské protiklady
cítit se šťastně, cítit se smutně
Tyto emocionální přechody
všechny vzpomínky jsme měli
ano, víš, že je to pravda
že na tebe prostě nemůžu přestat myslet

Ne já prostě nemůžu předstírat, že všechen čas
který jsme strávili, mohl umřít
Chci to cítit znova, všechnu lásku, kterou jsme cítili

srdce probodnuté šipkami, ale každý
který je překážkou být dole
Přemýšlím o tobě
Přemýšlím o mě

To jsou věci života
Vždy se k sobě hodí

Některé pro horší a některé pro lepší
Přes to všechno ale tak daleko jsme se dostali

Jak...vidíš
stále stojím
protože

Dnes... Podívej se na oblohu
nohama na zemi, protože
Člověk je to, co já chci být
s rukama jsem se předhonil

Co je život beze snu?
vezmi mě za ruku a nikdy mě nenechej odejít
Ale je to součást života být spolu
Ach Jakou budoucnost to má?

jsou věci v životě
nikdy použity

ano, víš, že je to pravda
Že prostě nemůžu přestat na tebe myslet

jedou pomalu večer, kartáčování
Snažím se tomu čelit, uchopit

Pokud Našemu srdci chybí rytmus, nebo se ztratil jako loď na moři
Chci mít na paměti, nikdy nezapomenu
Já prostě nemůžu přestat myslet na tebe

Přemýšlím o tobě

Já prostě nemůžu přestat

nemůžu přestat
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy