Texty písní Fahrenheit Two-Sided Fahrenheit Chu Shen Ru Hua

Chu Shen Ru Hua

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Zhe shi wo di shi dai, you wo gei ni wei lai
Ru guo xiang bu xia lai, jiao ni gei wo zhu zai
Ni men zhe ge shi dai, shei ye bu neng tao kai
Kan wo chu shen ru hua, ye shi bei wo huo mai

Du guo liao na mo duo ren nai, hun shen duo bu zi zai
Zheng yi zai wo xie yi peng pai, ao chu huo hai
Mei yi ge shen ji shi huo cai, ling hun kuai yao bao kai
Hei an zhong ni bi xu deng dai, wo xing guo lai

Yi xie cong bu hui gan dao pi juan, zhi sheng yi xia zai yan qian
Leng bu xi xin zhong xiong xiong huo yan
Ye ai zhi cha yi chang lei dian, ai zhi cha yi ge shun jian
Man chen da zhen qi yi zai mo yan, wo zhun bei hao, yao shi jie kan jian

Zhe shi wo di shi dai, you wo gei ni wei lai
Ru guo xiang bu xia lai, jiao ni gei wo zhu zai
Ni men zhe ge shi dai, shei ye bu neng tao kai
Kan wo chu shen ru hua, ye shi bei wo huo mai

Ni shuo, wei shen mo ai shi ge fan mian
Ni shuo, wei shen mo zhe li yue yue yuan
Ni shuo, wei shen mo yao wo zheng jiu shi jie
Ni shuo, wo yi jing bu neng ting xie
Ni shuo, wei shen mo yao wo bei fu zhe xie
Ni shuo, wei shen mo zhe mo nan shi xian
Ni shuo, wei shen mo fu xie yi xie
Wo shuo, wo yi jing bu neng ting xie

Gu ji zai zhao zhe zhong zhan kai, wo cong hun dun xing lai
Lin shi zao dan zao yi an pai, zai wo nao hai
Qian fu zai xin zang dou huo shan, yi dan kuai yao bao kai
Zhe yi sheng wo han wei shuo lai, ting ta xia lai

Ming tian wo bu pa shi mo wei xian, jiu suan ai bei shei dong jie
Wo de xin yong you man chang xia tian, ho qing si liang wo de ti xian
Qing fa shi gei wo shi yan, qing huan you shi mo zhong ji kao yan
Wo (wo) zhun bei hao, yao shi jie kan jian
Tohle je má doba ,tak ti dám svou budoucnost.Jestli chceš žít, tak se tiše řiď mými pravidly.Odpálím celou éru a nikdo nemůže uniknout.Podívej se na mě ze superbu, galaxie ve ,které jsem , je pohřbena

Je to nepříjemné,být pacientem tak dlouho. Spravedlnost vře v mé krvi,
která je tvořena mořem ohně.
Každý nerv je zápas duše , která vybuchla
Vzbudil jsem se a ty čekáš ve tmě.

Horká krev se nikdy necítí unavena
Dokonce ikdyž prší ,
to nemůže uhasit plamen v mém srdci.
Noc na chvíli postradá pouze,
pouze postrádá hrom.
Jen na moment pára na hrudi je kouření .
Jsem připraven vytvořit svět stydlivý.

Tohle je má doba ,tak ti dám svou budoucnost.Jestli chceš žít, tak se tiše řiď mými pravidly.Odpálím celou éru a nikdo nemůže uniknout.Podívej se na mě ze superbu,galaxie ve ,které jsem , je pohřbena

Zeptala ses, proč je na druhé straně nenávist lásky?
Zeptala ses ,proč se pravda pohybuje dál a dál?
Zeptala ses ,proč bych měl zachranit svět?
Řekl jsem ,že to nemůžu zastavit.
Zeptala ses, proč bych měl tuto zátěš nést?
Zeptala ses, proč nemůžeš porazit tohle zlo?
Zeptala ses ,proč nedat všechno stranou ?
Řekl jsem, že to nemůžu zastavit.

Probudil jsem se v chaosu
a příběh začal v bažině
Časovaná bomba byla umístěna v mé mysli.
Sopky ,které jsou skryté v srdci se chystají vybuchnout .Tenhle život jsem bránil svou lásku,kterou nemůžu zastavit.

Zítra se nebudu bát žádného nebezpečí
Ikdyž je láska zmražena sněhem, mé srdce má dlouhé léto.
Honem prosím otestuj můj limit
Prosím jdi do toho a dej mi tréning ,
jaké poslední studium Bůh má ?
Jsem připraven učinit svět stydlivý.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy