Texty písní Irie Révoltés Mouvement Mondial Merci

Merci

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, dass es Euch gibt.

j'écris cette chanson
pour dire merci à ma famille,
pour dire merci à mes parents.
c'est pour mon papa et pour ma maman,
pour mon frangin et mes ami(e)s que je connais depuis l'enfance
grâce à vous trois je suis comme je suis.
vous m'avez appris de ne pas avoir peur de la vie on avait pas grande chose, mais
notre famille et beaucoup d'amour jusque aujourd'hui.

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, für alle die Kraft und Energie.

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, dass es Euch gibt.

je vous remercie d'être là pour moi dans les momentsoù je me sens pas bien
je vous remercie d'être là pour moi dans les moments ou il me faut du soutien
je vous remercie beaucoup d'être là pour moi, de me soutenir et me tendre la main,
pour m'aider à m'en sortir et cela depuis que je suis un gamin
je vous remercie pour la simplicité
avec laquelle cous m'avez élevé.
toujours prouvé votre générosité
dans le moment ou il manquait du lové.
vous n'étiez pas d'une grande sévérité,
les expériences fallait que j'les vivais.
vous m'avez toujours laissez ma liberté et
vous m'avez appris comment me démerder.

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, für alle die Kraft und Energie.

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, dass es Euch gibt.

ihr seid immernoch für mich da, auch wenn sich jeder andere wegdreht.
egal ob es bei mir gerade gut läuft oder schlecht geht,
muss ich nie daran zweifeln, dass ihr euer letztes hemd gebt,
denn ihr seid wie mein doppelter boden, auf dem ich fest steh'.
unser zusammenhalt besteht jede zerreißprobe.
nichts kanns uns trennen, keine grenzen, keine zeitzone.
merci, für den rückhalt!
ihr schwingt keine leeren reden, sondern gebt mir das gefühl,
als könnten wir die ganze welt bewegen.

vous êtes tous là pour moi dans le moments quand je me sens désespéré oui si seule.
je sais que je peux compter sur vous, c'est une solidarité entre nous même si des
fois on s'engueule!
beaucoup de gens n'ont pas ça
une famille ou des proches ami(e)s qui sont derrière toi
et j'espère qu'un jour quelqu'un croisera leur chemin et le leur emmènera

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, für alle die Kraft und Energie.

Merci, Merci
je dis merci à ma famille,
je dis merci à mes ami(e)s
Merci, Merci - ooooohooooooooo
Merci, dass es Euch gibt.
Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooohoo
Díky, že jsi.

Píši tuhle píseň
abych řekl díky rodině,
abych řekl díky rodičům,
je to pro mého tatínka a pro mou maminku,
pro mého bratra a mé přátele které znám od dětství,
díky vám třem jsem jaký jsem.
Naučili jste mě nemít strach ze života,
nemáme nic moc, ale
naší rodinu a dost lásky až do dneška.

Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooohoo
Díky, pro všechny síly a energie.

Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooohoo
Díky, že jsi .

Děkuji, že jste tu pro mě ve chvílích kdy se necítím dobře,
děkuji, že jste tu pro mě ve chvílích kdy potřebuji podporu,
Děkuji že jste tu pro mě, abyste mě podpořili a podali mi ruku,
za to že mi pomáháte od té doby co jsem byl prcek.
Děkuji vám za jednoduchost
s níž jste mě vychovali,
vždy dokazujete svou šlechetnost
v momentě kdy mi chybí,
nikdy jste nebyli příliš přísní,
je třeba si zkušenosti zažít,
vždy jste mi nechali mou svobodu
a naučili jste mě jak si poradit.

Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooohoo
Díky, pro všechny síly a energie.

Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooohoo
Díky, že jsi.

Jsi tu ještě pro mě, i když se všichni ostatní otočí.
Ať už je to pro mě stejně dobré nebo špatné,
Já se nikdy nepochybuji, že dáte své poslední košili,
Jsi jako mým dvojitým dnem, na který jsem pevně v pohotovosti.
naše soudržnost je každé utrpení.
Nic nás odloučí Kann, žádné hranice, žádné časové pásmo.
děkuju za upřímnost!
rezonuje nejen prázdné řeči, ale dej mi ten pocit,
jak jsme mohli přesunout celý svět.

Všichni jste tu pro mě byli když jsem se cítil beznadějně a sám,
vím že se na vás mohu spolehnout, jsme k sobě solidární
přestože si někdy vjedem do vlasů,
mnoho lidí tohle nemá
blízké přátele nebo rodinu která ti je nablízku
a já doufám že jednoho dne někdo vymyslí jejich cestu a vezme je s sebou.

Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooohoo
Díky, pro všechny síly a energie.

Díky, díky
říkám díky rodině,
říkám díky přátelům,
Díky díky ooooo
Díky, že jsi.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy