Texty písní Kelly Rowland Ms. Kelly Love

Love

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Love, walking takes so long
When you're alone
This time don't it & love
You had a hand to hold, but it just wasn't warm enough
But now, cause the same shoulder that was so cold
Now, needs one to lean on
Same number that was so hard to call
Is your favorite one
Same door you hated to walk in
Now you was what you wish was home
Same Mama who told you I was no good
Got to tell you

[CHORUS:]
Love, it's a cold, cold world out there
And when it rains it pours, I swear
And that Big Sea don't look so pretty, no more
I hate to be the one, love
Lover

Love, for 2 seconds, I actually feel bad for you
That your time is up
Love, the worst is that the world ain't been so bad to me
I've had better love
Cause the same chicks, that held your attention
Turned out to be just chickens
Same ex, who was your back-up plan
Moved on to a better plan
Same friends who told you to leave
Have all tried to get at me
Same Mama, who told you I was no good
Forgot to tell you

[REPEAT CHORUS]

[TALKING] And you know, love....

The grass ain't greener, I swear on the other side
I hate to see you, I swear, on the other side
I hate to leave you. I swear, on the other side
I knew you had to go to see for yourself
I knew you would return, once you saw the real deal
The girls out here are a different breed
I know how you feel, stay there, in this cold, cold world to live

[REPEAT CHORUS, AGAIN]

I hate to be the one, love
But love,I thank you for showing me the world
Don't turn, because of you
Love feels so good, now that someones out the storm
I'm so glad, we're cool, & I'm sorry
Láska, přichází a trvá tak dlouho
Když jsi sám
Tentokrát to není láska
Ruku máš na to, abyses jí někoho chytila, ale nebyla ještě dostatečně teplá
Ale teď, když to samé rameno, které bylo tak chladné
Potřebuje někoho, kdo by se o něj opřel
To samé číslo, které bylo tak těžké vytočit
Je teď tvé nejoblíbenější
Ty samé dveře, do kterých jsi tak netrada vstupovala
Si teď přeješ mít doma
Stejná máma, která ti řekla, že nejsem dost dobrá
By měla říct, že

Refrén
Láska, je chladný, chladný svět venku
A když prší, tak lije, přísahám
A to velké moře nevypadá tak pěkně, opravdu ne
Nenávidí, když jsem jediná, láska
Milenec

Láska, na 2 vteřiny, ve skutečnosti se s tebou cítím špatně
Tvůj čas vypršel
Láska, nejhorší jem, že svět ke mně nikdy nebyl tak zlý
Raději bych měla lásku
Protože ty samé kočky, které ti věnovaly pozornost
Se ukázaly být jen nedospělými kuřátky
Stejné bývalky, které byly podporou tvých plánů
Přešly k lepšímu plánu
Ti samí přátelé, kteří ti říkali, abys mě opustil
Se mě snažili získat
Stejná mátky, která ti řekla, že nejsem dobrá
Ti zapomněla říct, že

OPAKOVAT REFRÉN

MLUVENÝM SLOVEM: A víš, lásko...

Přísáhám, že tráva na druhé straně není zelenější
Přísáhám, že tě nemůžu vidět na druhé straně
Přísáhám, že se mi nelíbí, nechat tě na druhé straně
Věděla jsem, že bys měl jít, abyses na sebe podíval
Věděla jsem, že se vrátíš, viděl jsi opravdovou obchodní dohodu
Ty holky kromě mě jsou z jiného těsta
Vím, jak se cítíš, zůstaň tam, v tom chcladném, chladném světě pro život

OPAKOVAT REFRÉN, ZNOVU

Nenavídím to, když jsem jediná, lásko
Ale, lásko, děkuju za to, žes mi ukázal,
Že svět se netočí, kvůli tebe
Láska je tak dobrý pocit, teď když někteří unikli bouři
Jsem ráda, že jsme chladní & Omlouvám se
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy