Texty písní Lara Fabian 9 Ne lui parlez plus d´elle

Ne lui parlez plus d´elle

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Pour sortir d’un tout qui n’est rien
Il prend son courage par la main
En découvrant le mal
Qu’elle lui faisait pour son bien
Il a perdu tous ses rêves en chemin
Sans être ni frère ni ami
Ils s’étaient promis toute une vie
Elle voulait lui faire un enfant
C’était du faux, c’était du vent
Elle inventait la vérité
Il se déchire comme du papier

Ne lui parlez plus d’elle
Elle est encore dans les regards
Qui se mélangent dans son miroir
Oubliées les images
Et toutes ces femmes infidèles
Il voudrait tellement qu’elle ne soit
Qu’une souris parmi les chats
Dans cette vie,
Ne lui parlez plus d’elle
A présent, le passé se meurt
Les regrets ne tuent pas les heures
Il n’existe pas une armure
Qui puisse empêcher les blessures
Il faut éloigner le silence
Pour qu’il retrouve sa confiance

Ne lui parlez plus d’elle
Elle est encore dans les regards
Qui se mélangent dans son miroir
Oubliées les images

Non, plus jamais il ne laissera
Son envie d’aimer être seul maître
Non, plus jamais il ne l’oubliera
Mais il apprendra qu’on peut renaître

Ne lui parlez plus d’elle
Elle est encore dans les regards
Qui se mélangent dans son miroir
Oubliées les images
Et toutes ces femmes infidèles
Il voudrait tellement qu’elle ne soit
Qu’une souris parmi les chats
Dans cette vie,
Ne lui parlez plus d’elle
Aby odešel ze všeho, co není ničím
sebere odvahu,
která se projevila špatně,
protože tak jí dělal se svou dobrotou
Všech ztratil svými sny vydat se na cestu
bez bratra i přítele
Oni měli přislíbený celý život
Ona s ním chtěla mít dítě
Nebyla to pravda, byl to vítr
Vymýšlela si pravdu
On se trhá jako z papíru

Řekni mu o ní víc
Ještě ji vidí ve svém zrcadle,
zapomenuté obrazy
a všechny tyto nevěrné ženy
Tolik by nechtěl být
myší mezi kočkami
v životě
Řekni mu o ní víc
Představuje si, že umírá
Lítost nezabije hodiny
Nemá brnění,
které by ho chránilo před zraněním
Možná oddálí ticho,
díky němuž nachází důvěru

Řekni mu o ní víc
Ještě ji vidí ve svém zrcadle,
zapomenuté obrazy

Ne, už nikdy neopustí
svou touhu milovat sám sebe
Ne, už nikdy nezapomene,
ale dozví se, že se dokáže zase vzchopit

Řekni mu o ní víc
Ještě ji vidí ve svém zrcadle,
zapomenuté obrazy
a všechny tyto nevěrné ženy
Tolik by nechtěl být
myší mezi kočkami
v životě
Řekni mu o ní víc
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy