Texty písní Lily Allen Guess Who Batman (F**k You Very Much)

Guess Who Batman (F**k You Very Much)

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Look inside
Look inside
Your tiny mind
Then look a bit harder
Cos we´re so uninspired
So sick and tired
Of all
The hatred you harbour
So you say
It´s not okay to be gay
Well I think
You´re just evil
You´re just some racist
Who can´t tie my laces
You´re point of view
Is medevil

Fuck you, fuck you
Very, very much
Cos we hate
What you do
And we hate
Your whole crew
So please
Don´t stay in touch
Fuck you, fuck you
Very, very much
Cos your words
Don´t translate
And it´s getting
Quite late
So please
Don´t stay in touch

Do you get
Do you get
A little kick out
Of being
Small minded
You want to be
Like your father
His approval
Your after
Well that´s not how
You´ll find it
Do you
Do you really enjoy
Living a life
That´s so hateful
Cos there´s a hole
Where your soul
Should be
You´re losing
Control of it
And it´s really
Distasteful

Fuck you, fuck you
Very, very much
Cos we hate
What you do
And we hate
Your whole crew
So please
Don´t stay in touch
Fuck you, fuck you
Very, very much
Cos your words
Don´t translate
And it´s getting
Quite late
So please
Don´t stay in touch

Look inside
Look inside
Your tiny mind
Then look a bit harder
Cos we´re so uninspired
So sick and tired
Of all
The hatred you harbour

Fuck you, fuck you
Very, very much
Cos we hate
What you do
And we hate
Your whole crew
So please
Don´t stay in touch
Fuck you, fuck you
Very, very much
Cos your words
Don´t translate
And it´s getting
Quite late
So please
Don´t stay in touch
koukni se dovnitř,
koukni se dovnitř,
tvé titěrné mysli.
pak se koukni o trochu líp ,
protože jsme tak neinspirovaní.
tak zhnusení a unavení.
tím vším.
Nenávist přechováváš,
tak řekni.
Není OK být gay.
No já myslím,
Že jsi prostě zlo.
Že jsi prostě nějaký rasista.
Který mě neumí připoutat.
Jsi bod mého pohledu.
Je ďábel.


Seru na tebe, seru na tebe.
Hodně hodně moc.
Protože my nenávidím
co děláš
A my nenávidíme
Tvoji celou skupinu
Tak prosím
Nedotýkej se mě.
Seru na tebe, seru na tebe,
Hodně hodně moc.
Protože tvoje slova
Nepřekládej.
A to dostává
úplné zpoždění.
Tak prosím
nedotýkej se mě.


Tak ty tvrdíš, že divnej je, kdo je gay
No, myslím, že sám jsi jetej
Nějáká rasistická nula
Sama by se neobula
A mozek snad středověkej

Serem na tě, serem na tě tak, že fakt
Nesnášíme to, co děláš
I ty, kolem kterejch běháš
Prosím, nesnaž se dovolat

Serem na tě, serem na tě tak, že fakt
Furt meleš jen hovadiny
Plýtváš tím naše hodiny
Prosím, nesnaž se dovolat

Tak tebe štve, štve tě že jsi tak omezený, v návycích tak nezměnitelný?
Chtěl bys být jako tvůj táta?
Souhlas je to, co tě láká?
No, asi to bude stejný

Vážně si, vážně si užíváš života plný tolika záště?
Vždyt místo srdce máš kámen
S tvým vedením už je ámen
Vypadá to s tebou fakt strašně

Serem na tě, serem na tě tak, že fakt
Nesnášíme to, co děláš
I ty, kolem kterejch běháš
Prosím, nesnaž se dovolat

Serem na tě, serem na tě tak, že fakt
Furt meleš jen hovadiny
Plýtváš tím naše hodiny
Prosím, nesnaž se dovolat

Zamysli se nad tím svým titěrným já
Jo, bude to pro tebe těžký
Ale jsme fakt otrávení
Zhnusení, unavení
Z té záště, co v tobě třeští

Serem na tě, serem na tě tak, že fakt
Nesnášíme to, co děláš
I ty, kolem kterejch běháš
Prosím, nesnaž se dovolat

Serem na tě, serem na tě tak, že fakt
Furt meleš jen hovadiny
Plýtváš tím naše hodiny
Prosím, nesnaž se dovolat
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy