Texty písní Soundtrack - Glee (2009) The Power of Madonna Burning Up

Burning Up

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Don't put me off 'cause I'm on fire
And I can't quench my desire
Don't you know that I'm burning up for your love
You're not convinced that that is enough
I put myself in this position
And I deserve the imposition
But you don't even know I'm alive
And this pounding in my heart just won't die
I'm burning up

I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
For your love

You're always closing your door
Well that only makes me want you more
And day and night I cry for your love
You're not convinced that that is enough
To justify my wanting you
Now tell me what you want me to do
I'm not blind and I know
That you want to want me but you can't let go
Come on, let go

I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
For your love

Do you wanna see me down on my knees?
Or bending over backwards now would you be pleased?
Unlike the others I'd do anything
I'm not the same, I have no shame
I'm on fire!

I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
For your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love

You know you got me burning up, baby
You know you got me burning up, baby

Burning up for your love
Burning up for your love
Neodstrkuj mě, protože já jsem v jednom ohni
A nemohu uhasit svou touhu
Copak ty nevíš, že hořím touhou po tvé lásce?
Ty nejsi přesvědčený, že je to dostačující
Dostala jsem se do téhle situace
A zasloužím si nést následky
Ale ty dokonce ani nevíš, že žiju
A moje srdce jen stěží někdy přestane tlouci
Já hořím touhou

Hořím touhou, hořím touhou po tvé lásce
Hořím touhou, planu po tvé lásce
Hořím touhou, hořím touhou po tvé lásce
Po tvé lásce

Pokaždé přede mnou zavíráš dveře
Ale to jenom zvětší mou touhu po tobě
A ve dne v noci fňukám po tvé lásce
Ty nejsi přesvědčený, že je to dostačující
Abych ospravedlnila svou potřebu po tobě
No tak mi řekni, co se mnou chceš dělat
Já nejsem slepá a vím
Že mě chceš, ale nedovedeš se do toho pustit
No tak, pusť se do toho

Hořím touhou, hořím touhou po tvé lásce
Hořím touhou, planu po tvé lásce
Hořím touhou, hořím touhou po tvé lásce
Po tvé lásce, Ó

Mám si snad před tebou kleknout na kolena?
Nebo se pomalu předklonit, to by tě potěšilo?
Nejsem jako ostatní, já dělám cokoliv
Jsem jiná, já nejsem stydlivá
Jsem v jednom ohni

No tak, pusť se do toho

Mám si snad před tebou kleknout na kolena?
Nebo se pomalu předklonit, to by tě potěšilo?
Nejsem jako ostatní, já dělám cokoliv
Jsem jiná, já nejsem stydlivá
Jsem v jednom ohni

(Hořím touhou po tvé lásce)
Óóó, no jasně, já hořím touhou
Óóó, no jasně, já hořím touhou
No tak honem, pospěš si, já hořím touhou
Úú, úú, úú, já hořím touhou
Óóó, no jasně, já hořím touhou
No tak honem, pospěš si, já hořím touhou
Óóó, no jasně, já hořím touhou
Úú, úú, úú

Ty víš, že jsi mě rozpálil, lásko
Dobře víš, že jsi mě rozrajcoval, lásko
Hořím touhou po tvé lásce
Planu po tvé lásce
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy